{"id":191,"date":"2012-01-26T20:52:59","date_gmt":"2012-01-26T20:52:59","guid":{"rendered":"http:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=191"},"modified":"2012-01-26T20:52:59","modified_gmt":"2012-01-26T20:52:59","slug":"nebor-elsa-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=191","title":{"rendered":"NEBOR Elsa"},"content":{"rendered":"<p><strong>Internship<\/strong> :<br \/>\n<br \/>&nbsp;Blue Elements (subtitling for the deaf and hard-of-hearing)<br \/>\n<br \/>&nbsp;<a href=\"www.titrafilm.com\">Titra<\/a><\/p>\n<p><strong>Career<\/strong> :<br \/>\n<br \/>&nbsp;Freelance translator, including for <a href=\"http:\/\/www.cinekita.fr\">Cinekita<\/a><br \/>\n<br \/>&nbsp;Dubbing translator on <em><a href=\"http:\/\/www.antena3.com\/series\/el-secreto-de-puente-viejo\/ \">El Secreto de Puente Viejo<\/a><\/em> (Spanish->French) for  <a href=\"http:\/\/mjmpostprod.com\/\">MJM POST-PROD<\/a><br \/>\n<br \/>&nbsp;Teaching Assistant at the <a href=\"http:\/\/www.ulip.lon.ac.uk\/\">University of London in Paris<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Internship : &nbsp;Blue Elements (subtitling for the deaf and hard-of-hearing) &nbsp;Titra Career : &nbsp;Freelance translator, including for Cinekita &nbsp;Dubbing translator on El Secreto de Puente Viejo (Spanish->French) for MJM POST-PROD &nbsp;Teaching Assistant at the University of London in Paris<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[107],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/191"}],"collection":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=191"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/191\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=191"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=191"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=191"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}