{"id":308,"date":"2015-10-04T16:56:45","date_gmt":"2015-10-04T16:56:45","guid":{"rendered":"http:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=308"},"modified":"2019-05-31T09:39:01","modified_gmt":"2019-05-31T09:39:01","slug":"verdalle-julie-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=308","title":{"rendered":"VERDALLE Julie"},"content":{"rendered":"<p><strong>Career<\/strong> : Translator specialized in voice-over, subtitling and video game localization.<\/p>\n<p><strong>Internship<\/strong> : Translation and project management at <a href=\"www.lamarquerose.com\/front-page\/\">La Marque Rose<\/a> <\/p>\n<p><strong>Prior education<\/strong> :<br \/>\n<br \/>&nbsp;Hypokh\u00e2gne at Victor Duruy (Paris)<br \/>\n<br \/>&nbsp;Bachelor&rsquo;s degree in English at Paris IV<br \/>\n<br \/>&nbsp;Erasmus exchange with <a href=\"http:\/\/www.ucl.ac.uk\/\">University College London<\/a><br \/>\n<br \/>&nbsp;Master 2 in <a href=\"http:\/\/anglais.u-paris10.fr\/spip.php?rubrique27\">Audiovisual translation<\/a> at Paris X<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Career : Translator specialized in voice-over, subtitling and video game localization. Internship : Translation and project management at La Marque Rose Prior education : &nbsp;Hypokh\u00e2gne at Victor Duruy (Paris) &nbsp;Bachelor&rsquo;s degree in English at Paris IV &nbsp;Erasmus exchange with University College London &nbsp;Master 2 in Audiovisual translation at Paris X<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[132],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/308"}],"collection":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=308"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/308\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":552,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/308\/revisions\/552"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=308"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=308"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=308"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}