{"id":34,"date":"2005-09-27T17:08:41","date_gmt":"2005-09-27T17:08:41","guid":{"rendered":"http:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=34"},"modified":"2005-09-27T17:08:41","modified_gmt":"2005-09-27T17:08:41","slug":"marcantonio-lorene","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=34","title":{"rendered":"MARCANTONIO Lorene"},"content":{"rendered":"<p>Traductrice \/ adaptatrice freelance fran\u00e7ais-anglais depuis 2003.<\/p>\n<p> *<strong>Sous-titrage et voice over<\/strong> (diff\u00e9rents documentaires diffus\u00e9s sur Paris Premi\u00e8re, Plan\u00e8te, Discovery Channel).<\/p>\n<p> *<strong>Sous-titrage T\u00e9l\u00e9texte.<\/strong><\/p>\n<p> *<strong>Traduction litt\u00e9raire<\/strong> : un chapitre de \u00ab\u00a0A la Maison de verre\u00a0\u00bb de Romuald Sciorra (livre sur l&rsquo;ONU)<\/p>\n<p>Equip\u00e9e du logiciel AYATO, je vis actuellement sur Toulouse.<\/p>\n<p>Contact : <a href=\" lorene.marcantonio@laposte.net\">email<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traductrice \/ adaptatrice freelance fran\u00e7ais-anglais depuis 2003. *Sous-titrage et voice over (diff\u00e9rents documentaires diffus\u00e9s sur Paris Premi\u00e8re, Plan\u00e8te, Discovery Channel). *Sous-titrage T\u00e9l\u00e9texte. *Traduction litt\u00e9raire : un chapitre de \u00ab\u00a0A la Maison de verre\u00a0\u00bb de Romuald Sciorra (livre sur l&rsquo;ONU) Equip\u00e9e du logiciel AYATO, je vis actuellement sur Toulouse. Contact : email<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[59],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/34"}],"collection":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=34"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/34\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=34"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=34"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=34"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}