{"id":62,"date":"2005-12-04T11:10:00","date_gmt":"2005-12-04T11:10:00","guid":{"rendered":"http:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=62"},"modified":"2005-12-04T11:10:00","modified_gmt":"2005-12-04T11:10:00","slug":"asselin-de-beauville-estelle","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=62","title":{"rendered":"ASSELIN DE BEAUVILLE Estelle"},"content":{"rendered":"<p>\n<strong>Stage<\/strong> effectu\u00e9 chez <a href=\"www.teletota.fr\">T\u00e9l\u00e9tota<\/a><\/p>\n<p>Contrats ponctuels d&rsquo;assistante de production, notamment pour la FOX <\/p>\n<p><strong>Activit\u00e9 professionnelle<\/strong> : Traductrice en free-lance depuis 2001 pour plusieurs entreprises de sous-titrage \/ postproduction.<br \/>\nAdaptation anglais et italien (films, documentaires, \u00e9missions de divertissement&#8230;), sous-titrage pour sourds et malentendants.<\/p>\n<p><strong>Perspectives d&rsquo;avenir<\/strong> : apprentissage du chinois,  projet de 200 films bient\u00f4t \u00e9dit\u00e9s en DVD.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Stage effectu\u00e9 chez T\u00e9l\u00e9tota Contrats ponctuels d&rsquo;assistante de production, notamment pour la FOX Activit\u00e9 professionnelle : Traductrice en free-lance depuis 2001 pour plusieurs entreprises de sous-titrage \/ postproduction. Adaptation anglais et italien (films, documentaires, \u00e9missions de divertissement&#8230;), sous-titrage pour sourds et malentendants. Perspectives d&rsquo;avenir : apprentissage du chinois, projet de 200 films bient\u00f4t \u00e9dit\u00e9s en &hellip; <a href=\"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=62\" class=\"more-link\">Continuer la lecture<span class=\"screen-reader-text\"> de &laquo;&nbsp;ASSELIN DE BEAUVILLE Estelle&nbsp;&raquo;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[61],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/62"}],"collection":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=62"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/62\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=62"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=62"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=62"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}