{"id":70,"date":"2005-12-04T11:17:00","date_gmt":"2005-12-04T11:17:00","guid":{"rendered":"http:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=70"},"modified":"2005-12-04T11:17:00","modified_gmt":"2005-12-04T11:17:00","slug":"deflache-vanessa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=70","title":{"rendered":"DEFLACHE Vanessa"},"content":{"rendered":"<p><strong>Stages de fin d&rsquo;\u00e9tude :<\/strong><br \/>\n<br \/>&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.lvt.fr\/\">LVT<\/a> : stage d&rsquo;observation.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<a href=\"www.xilam.com\/\">Xilam<\/a> : traduction de bibles, de synopsis et de sc\u00e9narios pour des s\u00e9ries anim\u00e9es.<\/p>\n<p><strong>Activit\u00e9 professionnelle :<\/strong><br \/>\n<br \/>&nbsp;Salari\u00e9e chez  <a href=\"http:\/\/www.lvt.fr\/\">LVT<\/a> en tant que simulatrice pendant trois ans.<br \/>\n<br \/>&nbsp;Depuis 2003, traductrice freelance en sous-titrage et voice-over.<br \/>\n<br \/>&nbsp;Install\u00e9e aux Etats-Unis depuis 2007.<\/p>\n<p><strong>Langues<\/strong> : fran\u00e7ais, anglais, espagnol.<\/p>\n<p><strong>Principaux clients<\/strong> :  <a href=\"http:\/\/www.lvt.fr\/\">LVT<\/a> (Paris et New York), <a href=\"www.dubbing-brothers.com\/ \">Dubbing Brothers<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.nicefellow.com\/soustitrage.html\">Nice Fellow<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Stages de fin d&rsquo;\u00e9tude : &nbsp;LVT : stage d&rsquo;observation. &nbsp;Xilam : traduction de bibles, de synopsis et de sc\u00e9narios pour des s\u00e9ries anim\u00e9es. Activit\u00e9 professionnelle : &nbsp;Salari\u00e9e chez LVT en tant que simulatrice pendant trois ans. &nbsp;Depuis 2003, traductrice freelance en sous-titrage et voice-over. &nbsp;Install\u00e9e aux Etats-Unis depuis 2007. Langues : fran\u00e7ais, anglais, espagnol. Principaux &hellip; <a href=\"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/?p=70\" class=\"more-link\">Continuer la lecture<span class=\"screen-reader-text\"> de &laquo;&nbsp;DEFLACHE Vanessa&nbsp;&raquo;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[62],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/70"}],"collection":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=70"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/70\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=70"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=70"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mastertraduction.parisnanterre.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=70"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}