Stage de fin d’études :
Activité professionnelle :
Stage de fin d’études :
Activité professionnelle :
Stage de fin d’études :
Activité professionnelle :
Stage de fin d’études : Dubbing Brothers: stage à la production (doublage de film)
Activité professionnelle :
de octobre 2012 à avril 2013, traducteur audiovisuel de doublage chez Cinékita
de mars 2014 à novembre 2014, agent billetterie au Chateau de Vincennes
de janvier à octobre 2015, bachelor de gestion administrative bilingue, en alternance,
au CPEA (Centre Paris Europe Alternance).
Stage de fin d’études :
Activité professionnelle :
Stage de fin d’études : Eclair Group (Télétota) – 6 mois – sous-titrage sourd et malentendant.
Activité professionnelle : Chargée de production en sous-titrage à VDM.
Stage de fin d’études :
Stage de deux mois à VSI-Chinkel
Stage de deux mois à Imagine
Activité professionnelle :
Auteur indépendant basé à Montréal
Stage de fin d’études :
Activité professionnelle :
Stage de fin d’études :
Stage effectué au sein du studio Miroslav Pilon, situé à Lyon.
Activité professionelle :
Adaptatrice pour le studio Miroslav Pilon, doublage de dessins animés japonais (du japonais ou de l’anglais vers le français), de publicités et de documentaires.
Chef de projet (préparation de chaque nouvelle série qui arrive au studio).
Stage de fin d’études :
Activité professionnelle :