Career: Freelance translator
Internship: Exequo (video games)
Prior Educatoin: Bachelor in Lille 3, Masters in Nanterre, TA (1 year) in Great Britain
Quelques photos de la semaine à Biarritz
Career: Freelance translator
Internship: Exequo (video games)
Prior Educatoin: Bachelor in Lille 3, Masters in Nanterre, TA (1 year) in Great Britain
Career: Bilingual editor/translator at the French National Research Agency
Internship: Selectronic
Prior Education: Bachelor’s in French and Journalism in Louisiana, First year of master’s at Lille III Charles-de-Gaulle
Career: Subtitle Technician at CMC and freelance translator
Les Chiens de pailles (VOD)
Pilot of The War That Changed Us
Documentary on the Polgar sisters
Internship: CMC
Prior Education:
Career: Traductrice adaptatrice freelance (Dubbing Brothers)
Internship: 6 months in subtitling production at [Dubbing Brothers
>www.dubbing-brothers.com]
Prior Education : Undergraduate studies at Université Lumière Lyon II, including a Junior Year Abroad at the translation department of the University of Ottawa, followed by one year in Australia and New Zeland with a Working Holiday Visa. 1st year of Masters at Lille 3
Career: Freelance Translator
Internship:
Education: Ingeneering school, English and Economics
Career: Freelance dubbing translation, fiction / documentary
Internship: Imagine
Prior Education: School in Translation (3 years), Film School in New York City (1 year)
Career :
Freelance translator
Internships :
Softitrage (subtitling) (2 months)
Imagine (voice over) (2 months)
Prior Education
3 years in « classe préparatoire » in Literature (main option: Film Studies) – Lille
Master’s degree in Film Studies at Paris-7 Diderot
Activité professionnelle : Rédacteur bilingue / traducteur au sein de l’Agence nationale de la recherche.
Stage de fin d’études : Selectronic
Etudes avant le M2 TAV : Etudes de journalisme et de français en Louisiane, Master 1 de traduction à Lille III.