Activité professionnelle :
Traduction spécialisée, localisation web (Global Concept Services, SDL Language Weaver, TransPerfect Translations…),
traduction de correspondance professionnelle (VEOLIA Environnement),
correction-relecture de rapports FR (Qualisens…),
sous-titrage de documentaires et transcriptions ANG/FR,
travaux de traduction/rédaction bénévoles (ONG et associations).
Stage de fin d’études :
Traduction français->anglais, transcriptions et rédaction pour Africultures